Ho ricevuto svariate forme di <em>bug report</em> da quando sono diventato responsabile di un qualche pezzo di GNOME, ma quella ricevuta stamattina penso le batta tutte con due giri di vantaggio.
Nella mail box ho trovato una email in cui mi veniva fatto notare come la definizione di Maometto data dal Dizionario contenga degli errori e che dovrei correggerla al più presto; per far prima, in allegato ho trovato un PDF di 102 pagine su Maometto, Islam e altra roba varia.
Dopo aver risposto (cortesemente, non temete) che il Dizionario riporta solo delle definizioni che recupera da sorgenti online – e che, quindi, se si trovano degli errori bisogna farlo notare a chi mette a disposizione quelle definizioni – sono stato preso da una lieve curiosità e sono andato a cercare <em>Muhammed</em> su dict.org. Alla fine del testo trovo:
<blockquote>With regard to his prophetic claims, it is as difficult to assume that he was sincere throughout, or self-deceived, as that he was throughout an impostor. In his doctrines there is practically nothing original. The legends of the Koran are chiefly drawn from the Old Testament and the rabbinical literature, which Mohammed must have learned from a Jew near Mecca, though he presents them as original revelations by the angel Gabriel, See {Koran}.</blockquote>
Capisco possa essere duro trovarsi faccia a faccia con il fatto che le religioni del libro siano tutte uguali e attingano tutte quante allo stesso <em>pool memetico</em>, specie se si appartiene a quella più giovane e, <em>admittedly</em>, più sempliciotta.
<em>Per inciso: la definizione si trova nel Collaborative International Dictionary of English (v.0.48), ed è presa dal Century Dictionary del 1906.</em>
Se un dizionario in Italia dicesse la stessa cosa su Gesù dubito che le persone avrebbero reazioni molto diverse.
Comunque da una lettura veloce mi pare che le ricerche per Jesus o Christ non diano risultati altrettanto critici nei confronti del cristianesimo.
marco: ne sono sicuro; c’è da dire che se mi arrivasse un pdf di 102 pagine sulla figura di cristo la mia reazione sarebbe esattamente la stessa.
quanto ai risultati critici: è un dizionario del 1906: mi sarei aspettato ben di peggio.
by the way, ecco quello che riporta wordnet:
<blockquote>Jesus of Nazareth n : a teacher and prophet born in Bethlehem and active in Nazareth; his life and sermons form the basis for Christianity (circa 4 BC – AD 29)</blockquote>
riporta pure il problema della data.
beh, la definizione di Jesus mi sembra corretta, come anche il fatto che Maometto ha heavily borrowed
Emmannuele vabbhe ti hanno fatto girare le balle e tu hai tirato fuori un commento un po’ stupido
eh?